Вы читаете «Бестужев-Марлинский Александр Александрович. Ревельский турнир», страница 26 (прочитано 100%)
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus. Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Бестужев-Марлинский Александр Александрович
Бестужев-Марлинский Александр Александрович. Ревельский турнир
Стр. 137. Киршвассер (нем.) - вишневая водка. Стр. 138. Пергамин (пергамент) - кожа животных, особым образом обработанная и служащая для написания документов и писем. Стр. 139. ...с фогтами и командорами Ордена... - Командоры и фогты - высшие чины Ливонского ордена, назначавшиеся магистром Ордена, ведали надзором и управлением округа. Фейерверочный бурак - гильза с порохом, выбрасывающая огненный фонтан. Стр. 146. Бургомистр - здесь: старший член магистрата. Ландрат - член королевского или земского совета. Стр. 147. Вицбетрейбер (нем.) - шут, острослов. Стр. 152. Эпиграф взят из стихотворения Н. М. Языкова "Ливония" (1824). ...в прусском Ордене, преданном Сигизмунду... - Сигизмунд I Старый (1467 - 1548), польский король, в 1525 г. согласился преобразовать духовно- рыцарский Тевтонский орден в герцогство Пруссия. Полевать - ездить в поле для военных действий. Стр. 153. Общество Черноголовых - военно-торговое братство, основанное в XIV в. в Ревеле для обороны города; имело большое влияние на политическую жизнь Ревеля и всего Балтийского побережья.
Бестужев-Марлинский А. А.
Б53 Сочинения. В 2-х т. - М.: Худож. лит.. 1981. - Т. 1. Повести; Рассказы/Сост.; подгот. текста; вступ. статья и коммент. В. И. Кулешова. 487 с. А. А. Бестужев-Марлинский - видный поэт, прозаик, публицист первой трети XIX века, участник декабристского движения, член Северного тайного общества. Его творчество является ярким образцом революционного романтизма декабристов. В настоящее издание вошли наиболее значительные художественные и публицистические произведения Бестужева, а также избранные письма. В первом томе "Сочинений" напечатаны повести и рассказы: "Роман и Ольга", "Ревельский турнир", "Испытание", "Страшное гаданье" и др.
Александр Александрович Бестужев-Марлииский СОЧИНЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ Том первый Редактор К. Нещименко. Художественный редактор Г. Масляненко. Технический редактор Л. Синицына. Корректор Г. Ганапольская ИБ М 1577 Сдано в набор 07.06.79. Подписано в печать 12.09.80. Формат 84Х118 1/32. Бумага типогр. Љ 1. Гарнитура "Обыкновенная". Печать высокая. 25,620+вкл.-25,672 усл. печ. л. 26,817+вкл.= -26,861 уч.-изд. л. Тираж 100 000 экз. Заказ 995. Цена 2 р. 40 к. Ордена Трудового Красного Знамени издательство "Художественная литература". 107882, ГСП, Москва, Б-78, Ново-Басманная, 19. Набрано и сматрицировано в Ярославском полиграфком-бинате Союзполиграфпрома Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 150014, Ярославль, ул. Свободы, 97. Отпечатано в полиграфическом комбинате им. Я. Коласа Государственного комитета Совета Министров БССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли, 220005, Минск, Красная, 23
... Нет, друг, что тебе смешно, мне кажется жалким и горестным. Вольдемар. Ты уж не мизантроп ли? Вот и это мне смешно. Можно ли ненавидеть все эти обыкновенные явления? Эти контрасты в мире, эти карикатуры на род человеческий смешны каждому, как ребенку, когда он смотрит на безобразную горбатенькую куклу, и, право, веселее быть таким ребенком, чем грустить обо всех людских глупостях. Леонид. Нет, я не ненавижу людей, но жалею об них. О Вольдемар, если б я мог зажечь в них хотя одну искру жизни общей, устремить их к общей деятельности, где забыли бы они свои корыстолюбивые виды, где перевес имели бы одни качества души, где не ползали бы пред богатым, где бы не трепетали сильного, но где труд для благо общего был бы единым уровнем людей, и это благо их единой целью, - о, если б я смог это, я бы всем пожертвовал, верь, Вольдемар, для этого я бы всем пожертвовал! Вольдемар. Что за безумная мысль, Леонид. Миллионы людей, какты, перемрут и все еще не успеют ее исполнить. Прогрустите вы целую жизнь, а толку мало. Лучше посмеяться и, по крайней мере, прожить весело. Леонид. Одушевить эту толпу хотя бы на один миг - нет, Вольдемар, не говори, чтобы это было невозможно. Возьми в пример хотя бы и наш православный народ: неужели в этих остроумных физиономиях, в этой огромной способности понимать и производить, в этой оборотливости ума не заключается достаточных элементов, чтобы созиждить стройное гармоническое целое, чтобы человечеству показать чудный пример общественной жизни, выказать его прекрасное назначение? Верь, Вольдемар, природа недаром разбрасывает дары свои, недаром обрисовывает отличительные черты на лицах людей; так надежда примиряет меня с человечеством. Но ты смеешься, Вольдемар, не сошлись наши души. Оставь меня, поди смешайся с этой толпою; живи, чтобы смеяться над нею; дай бог тебе с той же улыбкой окончить жизнь свою. Весело улыбаясь, пошел Вольдемар, все так же продолжая присматриваться к лицам проходящих...
Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта bestugev-m.org.ru
Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@bestugev-m.org.ru и мы немедленно удалим указанные работы.
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://bestugev-m.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.